UJI
Última modificació: 05/11/2014 | Font: OCIT

Traducció i Postmonolingüisme

TRAP

Traducció, interpretació, sociologia, postmonolingüisme, multilingüisme, polítiques de traducció, normes de traducció, ideologia, l'altre, narratives, migració, traductors naturals, intèrprets naturals, aspectes professionals, habitus de traductors i intèrprets.

Codi del grup: 288

Coordinació
Monzó Nebot, Esther
Centre
FACULTAT DE CIÈNCIES HUMANES I SOCIALS
Departament
Dep. de Traducció i Comunicació
Personal investigador Dedicació al grup
Marzà Ibàñez, Anna 50 %
Sanz Gil, Mercedes 100 %
Personal col·laborador Dedicació al grup
Renau Michavila, Marta 100 %
Molines Galarza, Núria 100 %

Línies d'investigació

  • Sociologia de la traducció/interpretació
  • Polítiques de gestió del multilingüisme i la traducció/interpretació
  • Migració i postmonolingüisme
  • Aspectes professionals de la traducció/interpretació
  • Educació i multilingüisme

Serveis tecnològics i tècniques disponibles

  • Gestió del multilingüisme (empreses i institucions) i disseny/avaluació de polítiques de traducció i interpretació
  • Formació de migrants
  • Correcció política de la comunicació institucional i corporativa
  • Planificació intercultural

Codis UNESCO

(Veure detalls)

 

Filtrar publicacions i projectes

Publicacions científiques dels membres del grup

Articles en revistes
(Veure detalls)
Llibres
(Veure detalls)
Capítols de llibres
(Veure detalls)
Edició de monogràfics
(Veure detalls)

Altres dades

(Veure detalls)