UJI

Informació personal

MOLINES GALARZA, NÚRIA
  • Professor/a Associat/da Laboral
  • Dep. de Traducció i Comunicació - Traducció i Interpretació
  • Tutor/a pràctiques externes extracurriculars internacionals
  • HC0310DD - (964 729677)
  • nmolines@uji.es
  • Ressenya Personal

    Núria Molines Galarza és graduada en Traducció i Comunicació Intercultural per la Universidad Europea de Valencia. Té un Màster en Interpretació de Conferències Interdisciplinar (UEV) i el Màster Universitari en Traducció Audiovisual (UAB). Actualment, treballa en la seva tesi doctoral, centrada en el pensament del filòsof Jacques Derrida al voltant de la traducció. Estudia el grau de Filosofia per la UNED.

    Actualment, combina la seua labor de traductora literària, audiovisual i intèrpret amb la docència com a associada en el Grau de Traducció a la Universitat Jaume I de Castelló i en el Máster de Traducció Audiovisual de la Universidad Europea de Valencia. S'ha especialitzat en la traducció d'assaig i de literatura contemporània, amb més de 40 títols publicats. Va rebre una beca del Col·legi Internacional de Traductors Literaris per a formar part del programa «La Fabrique des traducteurs», a la seu d'Arlés, on va traduir Clerambault, obra del Premi Nobel de Literatura Romain Rolland; així com una beca de la Societat Austríaca de Literatura, gràcies a la qual va poder realitzar una estada de traducció i recerca a Viena.

    Els seus interessos com a investigadora són:

    • La deconstrucció derridiana i la traducció
    • Ética i traducció
    • Posmodernitat i traducció
    • Traducció literària

    Links

    Investigació

      Traduccions publicades:

      • Lark, Sarah. (2020). El secret de la casa del riu. La rosa dels vents.
      • Beimler, Hans. (2020). En el campo de asesinos de Dachau. ContraEscritura.
      • Schimmelpfennig, Roland. (2020). Una clara y gélida mañana de enero a principios del siglo XIX. Periférica.
      • K. Le Guin, Ursula. (2020). Conversaciones sobre la escritura. Alpha Decay.
      • Tristan, Flora. (2019). Unión obrera. ContraEscritura.
      • Klages, Ellen. (2019). Passing Strange. Amor de Madre.
      • Soosh. (2019). Cuando estoy con papá. Editorial Minis.
      • Soosh. (2019). Quan el pare i jo som tots dos plegats. Editorial Minis.
      • Jameson, Fredric. (2019). Les deteccions de la totalitat: Raymond Chandler. Institució Alfons el Magnànim.
      • Kerr, Alex. (2019). Otro Kioto. Alpha Decay.
      • VV. AA. (2019). Medici II. Ponent Mon.
      • Schutti, Carolina. (2019). Una vez caminé sobre la suave hierba. Errata naturae.
      • Karr, Mary. (2019). El club dels mentiders. Periférica/Errata naturae.
      • Vogel, Saskia. (2019) Soy una pornógrafa. Alpha Decay.
      • Grimm, Wilhelm i Jacob. (2018). Del enebro. Jekyll and Jill.
      • Rolland, Romain.(2018). Clerambault. Historia de una conciencia libre durante la guerra. ContraEscritura.
      • Millett, Kate. (2018). Sita. Alpha Decay.
      • VV. AA. (2018).​ Medici. Ponent Mon.
      • Fisher, Mark. (2017). Lo raro y lo espeluznante. Alpha Decay.
      • Riemann, Erika. (2017). Yo le pinté el bigote a Stalin. ContraEscritura.
      • Krukowski, Damon. (2017).  The New Analog. Alpha Decay.
      • Kerr, Alex. (2017). Japón perdido. Alpha Decay.
      • Davis, Wade. (2017). En el silencio. Pre-Textos.
      • Capy, Marcelle. (2017). «Abajo las armas» en Pasaron unos hombres. ContraEscritura.
      • Yacavone, Kathrin. (2017). Benjamin, Barthes y la singularidad de la fotografía. Alpha Decay.
      • Rolland, Romain. (2017). Más allá de la contienda y Los precursores. ContraEscritura.
      • Toller, Ernst. (2016). Una juventud en Alemania. ContraEscritura.
      • Paul Perrin et al. (2016). Renoir entre dones. Fundación Cultura Mapfre.
      • Rost, Nico. (2016). Goethe en Dachau. ContraEscritura.
      • Harvard Business Review. (2016). Gestionar el estrés en el trabajo. Ed. Reverté.
      • Harvard Business Review. (2016). Cómo hacer presentaciones convincentes. Ed. Reverté.
      • Harvard Business Review. (2016). Cómo centrarte en el trabajo realmente importante. Ed. Reverté.
      • Nadrigny, Pauline. (2015). «Hiperestesia: la representación de lo sensible en el cine de Andréi Tarkovski». Détour, 5.
      • VV. AA. (2014). El Atlas de las Utopías. Le Monde Diplomatique.
      • VV. AA. (2014). El Atlas de la batalla por las energías. Le Monde Diplomatique.
      • Quintana, Ángel. (2013). «Angelopoulos, el círculo, la historia y la utopía». Ed. Shangri-La, 18.
      • Stathi, Irini. (2013). «Música diegética y canciones en “El viaje de los comediantes”». Ed. Shangri-La, 18.
      • Most, Glenn. (2012). «Leer a Raphael: La escuela de Atenas y su contexto». La torre del Virrey, 13.
      • Cavell, Stanley. (2012). «Thoreau piensa en lagunas, Heidegger en ríos». La torre del Virrey, 12.

    Horari Actual


    Horari de tutories de Núria Molines Galarza


    Primer semestre


    Dia Hora Inicial Hora Final Data Inicial Data Final
    Dilluns 14:00 17:00 28-09-2020 12-10-2020
    Dijous 12:00 15:00 13-10-2020 03-02-2021

    El professor/a té tutories virtuals en el primer semestre


    Segon semestre


    Dia Hora Inicial Hora Final Data Inicial Data Final
    Dimarts 10:00 13:00 04-02-2021 31-07-2021

    El professor/a té tutories virtuals en el segon semestre


    Horari de docència de Núria Molines Galarza


    Primer semestre


    Assignatura Dia Hora Inicial Hora Final Data Inicial Data Final
    TI0943 - PR1 Dilluns 12:00 14:00 28-09-2020 18-01-2021
    TI0944 - LA1 Dijous 15:00 17:00 05-11-2020 14-01-2021
    TI0944 - LA1 Dijous 15:01 17:00 01-10-2020 14-01-2021
    TI0944 - LA2 Dilluns 09:30 11:30 02-11-2020 18-01-2021
    TI0944 - TE1 Dilluns 09:31 11:30 28-09-2020 26-10-2020
    TI0944 - TE1 Dilluns 09:30 11:30 28-09-2020 26-10-2020

    Segon semestre


    Assignatura Dia Hora Inicial Hora Final Data Inicial Data Final
    TI0943 - PR1 Divendres 12:00 14:00 05-02-2021 28-05-2021
    TI0944 - LA1 Dimarts 17:00 19:00 23-03-2021 25-05-2021
    TI0944 - LA2 Dimarts 15:00 17:00 23-03-2021 25-05-2021
    TI0944 - TE1 Dimarts 17:00 19:00 09-02-2021 16-03-2021
    TI0975 - PR1 Dijous 15:00 17:00 15-04-2021 22-04-2021
    TI0975 - TE1 Dilluns 15:00 17:00 19-04-2021 24-05-2021
    TI0976 - PR1 Dijous 15:00 17:00 15-04-2021 22-04-2021
    TI0976 - TE1 Dilluns 15:00 17:00 19-04-2021 24-05-2021

    Assignatures amb docència


    Assignatures Titulació
    TI0943 - Traducció Literària B (Anglès)-A1 (Català) (I) Grau en Traducció i Interpretació
    TI0944 - Traducció Literària B (Anglès)-A1 (Espanyol) (I) Grau en Traducció i Interpretació
    TI0975 - Traducció Literària B (Anglès)-A1 (Català) (III) Grau en Traducció i Interpretació
    TI0976 - Traducció Literària B (Anglès)-A1 (Espanyol) (III) Grau en Traducció i Interpretació

    Publicacions


    Publicacions periòdiques amb comitè de selecció


    Capítols de llibre


    • Llegir (i traduir) els llenguatges del còmic:una perspectiva intersemiòtica
    • Núria Molines Galarza. Llegir la imatge, il·lustrar la paraula. Reflexions al voltant del llibre il·lustrat i el còmic. Albacete (Espanya). Ed. UNO Editorial. 2020. ISBN 9788418438370. Científic.

    • Looking back to move forward: a case of interdisciplinary collaboration between the degrees of Translation & Interpreting and English Studies
    • Robert Martínez Carrasco, Núria Molines Galarza. Making Literary Criticism Matter. (Polònia). Ed. Autoedición. 2020. ISBN 9798618318952. Científic.

    Ponències a congressos


    • Aspectos profesionales y formación en literatura: propuesta de mejora para el aula de Traducción Literaria
    • Núria Molines Galarza, Pilar Ezpeleta Piorno. V Jornadas de Experienciaa de Innovación Educativa. Castelló de la Plana (Espanya). 11-07-2019. Docent. 2019.

    • El club de lectura como espacio formativo para los aprendices de traductor literario
    • Pilar Ezpeleta Piorno, José Manuel Marco Borillo, Alfred Michael Markey, Núria Molines Galarza. 9º Congreso Internacional de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación (AIETI) Traslatum nostrum - El mestizaje desde el Mediterráneo. Alicante (Espanya). 24-01-2019. Científic. 2019.

    • De la audiodescripción al audiorrelato: perspectivas desde la narratología y el análisis fílmico
    • Núria Molines Galarza. 9º Congreso Internacional de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación (AIETI) Traslatum nostrum - El mestizaje desde el Mediterráneo. Alicante (Espanya). 23-01-2019. Científic. 2019.

    • Under her Eye: Literary and audiovisual resources in 2nd language teaching of The Handmaid's Tale
    • Alfred Michael Markey, Laura Mejías Climent, Núria Molines Galarza. I Congreso Internacional de Docentes. Universitat Jaume I (Espanya). 06-11-2018. Docent. 2018.

    • Traducir otras épocas: problemas y documentación
    • Núria Molines Galarza. Congreso XV Aniversario de la Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes (Asetrad). Zaragoza (Espanya). 18-05-2018. Científic. 2018.

    • La traducción de la variedad geográfica minorizada: responsabilidad y ética desde la deconstrucción
    • Núria Molines Galarza. XI Jornades Internacionals de Traducció i Interpretació: Justícia i llengües minoritzades en l'ordre postmonolingüe. Castelló de la Plana (Espanya). 10-05-2017. Científic. 2017. Ed. Universitat Jaume I. ISBN 9788416546275.

    Conferències invitades en altres centres d'investigació


    • ¿Casdicho? Haga usted el favor de hablar con propiedad. Un español para cada ocasión
    • Núria Molines Galarza. Universidad Europea de Valencia (Espanya). 08-05-2020.