Aprofundiment en les aplicacions de la IA per a la pràctica de la traducció i la correcció

21/10/2025 | UFIE
Compartir

Compartir

Linkedin
BlueSky
Facebook
Mastodon
Whatsapp
Gmail
Imprimir

Modalitat

Semi presencial

Dirigit a

PTGAS de l’UJI amb preferència del personal del SLT i PTGAS d’altres serveis que exerceixen, prioritàriament, funcions de traducció o correcció al lloc de treball amb un nivell de coneixements acreditat C2 de català segons Taula d’equivalències de la Universitat Jaume I

Competència/es a desenvolupar

Competències específiques

Objectius

• Situar els conceptes bàsics sobre el funcionament i característiques dels actuals models d’IA generativa per al processament i la generació de documents de treball de la Universitat.

• Resoldre tasques lingüístiques específiques amb l’ajuda de models d’IA. • Conèixer funcions generals i avançades per a interactuar amb models d’IA generativa a través de prompts eficaços.

• Traure profit dels models d’IA generativa actuals per a processar i generar productes textuals relacionats amb les funcions del lloc de treball.

• Valorar la qualitat dels productes textuals processats o generats per IA generativa i adequar-ne els resultats.

• Adquirir una mirada crítica respecte de les limitacions, els riscos i els dilemes ètics que planteja a la IA respecte de la professió d’assessor lingüístic.
 

Continguts

1. Introducció a la intel·ligència artificial generativa: 1.1. Conceptes bàsics. 1.2. Models de llenguatge extens: capacitats i limitacions. 1.3. Característiques i funcionament dels principals models generatius actuals (2025) (GPT, Claude, Perplexity, Copilot, etc.), amb èmfasi en Google Gemini.
2. Interacció amb models i ús d’IA generativa per a tasques lingüístiques de processament i generació: 2.1. Els prompts: definició, estructuració, refinatge i ús eficient. 2.2. Tasques de processament de text. 2.3. Tasques de generació de text. 2.4. Tasques lingüístiques específiques amb IA generativa en documents de treball de la Universitat: edició, revisió i traducció. 2.5. Automatització d’altres tasques pròpies de l’assessorament lingüístic.
3. Paràmetres d’avaluació dels resultats i valoració de la qualitat dels productes obtinguts.
4. Limitacions, riscos i dilemes en l’ús de la IA generativa en l’àmbit professional universitari: 4.1. Limitacions. 4.2. Riscos. 4.3. Oportunitats i reptes en la construcció de recursos tecnolingüístics per a llengües minoritzades. 4.4. Dilemes i perspectives de futur.
 

Durada

15 hores (12,5 hores presencials i 2,5 de treball autònom)

Participants

Mínim i màxim 20 persones

Lloc

MD1314AI (FCS)

Calendari

NOU: 26, 27 i 28 de novembre de 2025

1 i 3 de desembre de 2025

Horari

de 9:00 a 11:30 h

Professorat

José Pedro Aleixandre Becerra -Assessor lingüístic (Corts Valencianes)

Termini d'inscripció

Del 21/10/2025 al 13/11/2025

Avaluació

Al final del curs es farà una prova final en la qual seran avaluats els coneixements del personal inscrit. Per a poder presentar-se a aquest examen és condició necessària haver assistit com a mínim, al 80% de les hores del curs.

Certificats

El personal inscrit que haja assistit, com a mínim, al 80% de les hores del curs, i haja obtingut una qualificació d'apte en la prova final, tindrà dret a que li siga expedit un certificat d'aprofitament. En aquells casos en els quals no s'haja complit amb el requisit de l'assistència mínima no s'expedirà cap certificat.

Informació proporcionada per: Servei de Recursos Humans