PTGAS de l'UJI
• Conèixer el funcionament bàsic de les funcions dels processadors de textos per a elaborar
documentació universitària.
• Conèixer recursos telemàtics de suport per a resoldre dubtes lingüístics, traduir i revisar
documents.
• Afermar coneixements lingüístics bàsics.
1. Moure’s amb agilitat per Windows.
1.1. Elements bàsics.
1.2. Configuració lingüística i opcions d’idioma.
2. Els processadors de text.
2.1. Accions bàsiques.
2.2. Dreceres.
2.3. Configuració d’opcions de llengua.
2.4. Cerca i reemplaça.
2.5. La pestanya de revisió (control de canvis, corrector, comparació i combinació, etc.).
2.6. Eines de traducció en els processadors de text.
3. Afermament de coneixements lingüístics bàsics.
4. Recursos en línia de consulta de dubtes lingüístics.
4.1. Diccionaris i enciclopèdies en línia.
4.2. Recursos especialitzats.
4.3. Resolució de dubtes terminològics.
4.4. Manuals de suport en línia.
5. Traductors i correctors automàtics.
5.1. Tipologia. Avantatges i inconvenients.
5.2. Ús crític dels traductors automàtics.
5.3. Apertium i les seues versions.
5.4. Softcatalà.
5.5. Salt.usu.
5.6. Verificadors i correctors: LanguageTool.
22, 26 i 29 de maig.
2, 5, 9, 12 i 16 de juny de 2025
Del 14/03/2025 al 23/03/2025
Al final del curs es farà una prova final en la qual seran avaluats els coneixements del personal inscrit. Per a poder presentar-se a aquest examen és condició necessària haver assistit com a mínim, al 80% de les hores del curs.
El personal inscrit que haja assistit, com a mínim, al 80% de les hores del curs, i haja obtingut una qualificació d'apte en la prova final, tindrà dret a que li siga expedit un certificat d'aprofitament. En aquells casos en els quals no s'haja complit amb el requisit de l'assistència mínima no s'expedirà cap certificat.