Franziska Margarete Dinkelacker
Perfil personal
Ressenya Personal
Franziska Dinkelacker és graduada en Traducció i Interpretació per l'UJI. Té un Postgrau en Traducció Literària (UPF) i un Màster en Investigació en Traducció i Interpretació (UJI).
És professora associada laboral des de l'any 2018. Va impartir Segon Idioma per a Turisme (Alemany) en el Grau de Turisme i des de l'any 2021 forma part del Departament de Traducció i Interpretació, on imparteix diverses assignatures relacionades amb la llengua alemanya.
A part de docent és traductora autònoma i es dedica principalment a la traducció literària tant per a editorials espanyoles com alemanyes. Actualment està treballant en la seua tesi doctoral que gira entorn de la traducció de la literatura intercultural alemanya.
Docència
Assignatures amb docència
| Assignatures | Titulació |
|---|---|
| TI0917 - Llengua i Cultura C (Alemany) per a Traductors i Intèrprets | Grau en Traducció i Interpretació |
| TI0923 - Llengua C (Alemany) per a Traductors i Intèrprets (III) | Grau en Traducció i Interpretació |
| TI0926 - Llengua C (Alemany) per a Traductors i Intèrprets (IV) | Grau en Traducció i Interpretació |
Publicacions
Publicacions en revistes
Franziska Margarete Dinkelacker. CULTURA, LENGUAJE Y REPRESENTACIÓN. Vol. 36. pp. 85-103. 2025. Científic.
Capítols de llibre
Franziska Margarete Dinkelacker. Universitat i societat : perspectives multidisciplinàries de la investigación i de la transferencia en ciències humanes i socials. Castelló (Espanya). Ed. Universitat Jaume I. 2024. Col·lecció Emergents, 5. ISBN 9788410349063. Científic.
Aportacions a congressos
Franziska Margarete Dinkelacker. II Congreso Internacional Traducción y Sostenibilidad Cultural: Retos y Nuevos Escenarios. Salamanca (Espanya). 19-04-2024. Científic. 2025. Ed. Universidad de Salamanca. Traducción y Sostenibilidad Cultural II: Retos y Nuevos Escenarios. Col·lecció Aquilafuente, 373. ISBN 9788410910171.