VIII Setmana de la Traducció Audiovisual (22 i 23 de març de 2016)

28/09/2017 | UNIVERSITAT JAUME I UNIVERSITAT JAUME I
Compartir

Compartir

Linkedin
BlueSky
Facebook
Mastodon
Whatsapp
Gmail
Imprimir

El grup TRAMA es complau d’anunciar la VIII Setmana de la Traducció Audiovisual, que s’organitza aquesta edició amb la col·laboració d’AETI (Asociación Española Universitaria de Traductores e Intérpretes en Formación) i que tindrà lloc els propers 22 i 23 de març.
Aquesta edició se centra en aspectes més enllà del doblatge i la subtitulació. L’activitat principal serà el taller “Introducción rápida a la localización de videojuegos” que impartirà Francisco Molina, traductor professional i ex alumne UJI, de 17 a 19 hores. Abans del taller, a partir de les 15.30 hores, tindrem el plaer d’escoltar quatre xerrades sobre traducció audiovisual a càrrec d’Anna Marzà, Ana Tamayo, Glòria Torralba i María Ferrer, totes quatre membres del grup TRAMA. A més a més, es presentarà el llibre “La traducción de videojuegos”, escrit per Ximo Granell, Carme Mangiron i Núria Vidal i amb pròleg de Frederic Chaume.

La inscripció està oberta fins al 21 de març a través de inscripcio.uji.es > Unitat de Gestió 6 > VIII Setmana de la Traducció Audiovisual

Aquesta VIII Setmana de la Traducció Audiovisual és una activitat de pagament dirigida a estudiants de l’UJI i socis d’AETI, en especial per a l’estudiantat de 3r i 4t del grau en Traducció i Interpretació. Els preus són:
•    Socis AETI: 10€
•    Alumnes UJI (si no són socis d’AETI): 15€
•    Externs: 25€

Els alumnes matriculats rebran un certificat d’assistència amb una durada de 10 hores.

Coordinadors de la VIII Setmana:
•    Ximo Granell (granell@uji.es)
•    Irene de Higes (dehiges@uji.es)