UJI

Informació personal

MEJÍAS CLIMENT, LAURA
  • Professor/a Associat/da Laboral
  • Dep. de Traducció i Comunicació - Traducció i Interpretació
  • Traducción para los Medios Audiovisuales y Accesibilidad
  • HC1112DD - (964 729833)
  • lmejias@uji.es
  • Ressenya Personal

    Laura Mejías Climent és Llicenciada en Traducció i Interpretació per la Universidad Pablo de Olavide de Sevilla i actualment cursa els seus estudis de doctorat en Traducció Audiovisual en la Universitat Jaume I, on treballa d’investigadora en formació gràcies a una beca FPI.

    Ha exercit de docent en la Universidad Pablo de Olavide i en el Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción (ISTRAD), de professora del Màster en Traducció Audiovisual (Universidad de Cádiz) i gestora de projectes de traducció. Té experiència com a traductora professional i com a docent als Estats Units, on va treballar gràcies a una beca Fulbright.

    Pel que fa a la seua formació de postgrau, posseeix un Màster en Traducció Audiovisual per la Universidad de Cádiz/ISTRAD, així com un Màster en Traducció i Noves Tecnologies per la Universidad Internacional Menéndez Pelayo/ISTRAD. A més, va cursar el Màster en Ensenyament Secundari i Idiomes per la Universidad de Sevilla.

    Les seues línies d’investigació s’ubiquen dins dels Estudis Descriptius de Traducció, concretament, en la traducció per al doblatge i la localització de videojocs.

    Links


    Horari Actual


    Horari de tutories de Laura Mejías Climent


    Primer semestre


    Dia Hora Inicial Hora Final Data Inicial Data Final
    Dimecres 09:00 12:00 09-09-2019 22-01-2020

    El professor/a té tutories virtuals en el primer semestre


    Segon semestre

    El professor/a té tutories virtuals en el segon semestre


    Horari de docència de Laura Mejías Climent


    Primer semestre


    Assignatura Dia Hora Inicial Hora Final Data Inicial Data Final
    TI0916 - SE1 Dimarts 09:00 11:00 29-10-2019 17-12-2019
    TI0916 - SE2 Dimarts 11:00 13:00 29-10-2019 17-12-2019
    TI0934 - LA1 Dimecres 15:00 17:00 06-11-2019 18-12-2019
    TI0934 - LA2 Dimecres 13:00 15:00 06-11-2019 18-12-2019
    TI0934 - TE1 Dimarts 13:00 15:00 10-09-2019 29-10-2019
    TI0965 - LA1 Dimarts 13:01 15:00 12-11-2019 12-11-2019
    TI0965 - LA1 Dimarts 13:00 15:00 19-11-2019 17-12-2019
    TI0965 - PR1 Dimarts 15:00 17:00 10-09-2019 12-11-2019
    TI0965 - PR1 Dimarts 15:01 16:59 26-11-2019 17-12-2019
    TI0966 - LA1 Dimarts 13:00 15:00 12-11-2019 17-12-2019
    TI0966 - PR1 Dimarts 15:00 17:00 10-09-2019 17-12-2019

    Segon semestre


    Assignatura Dia Hora Inicial Hora Final Data Inicial Data Final
    TI0934 - LA1 Dimecres 11:00 13:00 29-01-2020 29-01-2020
    TI0934 - LA2 Dilluns 11:00 13:00 27-01-2020 27-01-2020

    Assignatures amb docència


    Assignatures Titulació
    TI0913 - Lengua B (Inglés) para Traductores e Intérpretes (II) Grado en Traducción e Interpretación
    TI0916 - Llengua i Cultura B (Anglès) per a Traductors i Intèrprets Grau en Traducció i Interpretació
    TI0934 - Traducció Audiovisual B (Anglès)-A1 (Espanyol) Grau en Traducció i Interpretació
    TI0965 - Doblatge B (Anglès)-A1 (Català) Grau en Traducció i Interpretació
    TI0966 - Doblatge B (Anglès)-A1 (Espanyol) Grau en Traducció i Interpretació
    TI0983 - Trabajo de Final de Grado Grado en Traducción e Interpretación

    Publicacions


    Publicacions periòdiques amb comitè de selecció


    Llibres


    • La traducción para la subtitulación en España. Mapa de convenciones
    • Gloria Torralba Miralles, Ana Tamayo Masero, Laura Mejías Climent, Juan José Martínez Sierra, José Luis Martí Ferriol, Joaquín Granell Zafra, Julio De los Reyes Lozano, Irene De Higes Andino, Federico Chaume Varela, Beatriz Cerezo Merchán. 2019. Autoria. Científic. ISBN 9788417429973. Castellón (Espanya). Ed. Universitat Jaume I.

    Capítols de llibre


    • The process of dubbing and its synchrony in video games
    • Laura Mejías Climent. Focusing on Audiovisual Translation Research. Valencia (Espanya). Ed. Universitat de València. 2018. ISBN 9788491343905. Científic.

    • The multiple (translatable) factors of a video game
    • Laura Mejías Climent. New Technologies Applied to Translation Studies: Strategies, Tools and Resources. Sevilla (Espanya). Ed. Bienza. 2017. ISBN 9788494609671. Científic.

    Ponències a congressos


    • Fostering media literacy through audiovisual translation: an educational innovation project to better understand semiotic transfer in audiovisual texts
    • Joaquín Granell Zafra, Julio De los Reyes Lozano, Laura Mejías Climent, José Luis Martí Ferriol, Irene De Higes Andino. Procedings of the 13th International Technology, Education and Development Conference (INTED 2019). Valencia (Espanya). 11-03-2019. Docent. 2019.

    • The Interactive Nature of Video Games: Implications for Research
    • Laura Mejías Climent. Fun for All: 5th International Conference on Translation and Accessibility in Video Games and Virtual Worlds. Barcelona (Espanya). 08-11-2018. Científic. 2018.

    • Under her Eye: Literary and audiovisual resources in 2nd language teaching of The Handmaid's Tale
    • Alfred Michael Markey, Laura Mejías Climent, Núria Molines Galarza. I Congreso Internacional de Docentes. Universitat Jaume I (Espanya). 06-11-2018. Docent. 2018.

    • Las muchas traducciones del género médico-jurídico consentimiento informado
    • Paula Saiz Hontangas, Laura Mejías Climent. III Congreso Internacional Ciencia y Traducción: Puentes interdisciplinares y transmisión del conocimiento científico. Córdoba (Espanya). 11-04-2018. Científic. 2018.

    • Las múltiples caras (traducibles) de un videojuego
    • Laura Mejías Climent. VII Congreso Internacional de la Sociedad Española de Lenguas Modernas (SELM). Sevilla (Espanya). 23-11-2017. Científic. 2017. Ed. Bienza. ISBN 9788494609640.

    • Pero ¿que...doblaje es ese? Sincronicemos audios de videojuegos
    • Laura Mejías Climent. VI Congreso de la Sociedad Española de Lenguas Modernas. Sevilla (Espanya). 10-11-2016. Científic. 2017. Ed. Bienza. ISBN 9788494609633.

    • Videojuegos y doblaje: las sincronías en un medio interactivo
    • Laura Mejías Climent. VIII Simposi Internacional de Joves Investigadors en Traducció, Interpretació, Estudis Interculturals i Estudis de l’Àsia Oriental. Barcelona (Espanya). 30-06-2017. Científic. 2017.

    • El ajuste en Assassin’s Creed: estudio de caso del doblaje en videojuegos
    • Laura Mejías Climent. VIII Jornadas de Doblaje y Subtitulación . Alicante (Espanya). 01-03-2017. Científic. 2017.

    • La sincronización en videojuegos: El caso de Assassin's Creed
    • Laura Mejías Climent. XXXI Jornades de Foment de la Investigació de la Facultat de Ciències Humanes i Socials . Castelló de la Plana (Espanya). 18-11-2016. Científic. 2016.

    • "!Vaya, que alucinante!" Estrategias de intensificación en el doblaje de Cómo conocí a vuestra madre
    • Laura Mejías Climent. Actas del V Congreso de la Sociedad Española de Lenguas Modernas. Sevilla (Espanya). 05-11-2015. Científic. 2016. Ed. Bienza. ISBN 9788494233586.

    • Nuevas tecnologias en el mundo de la traducción
    • Laura Mejías Climent. Encuentro VI Jornadas de Postgrado Santander 2015 ¿Cómo se mide la excelencia?. Santander (Espanya). 23-06-2015. Científic. 2015.

    • Español-dubbese /dubbese-español: primeros indiciios de una lengua artificial
    • Laura Mejías Climent. III Congreso de la Sociedad Española de Lenguas Modernas. Sevilla (Espanya). 07-11-2013. Científic. 2014. Ed. Bienza. ISBN 9788494233517.

    Comités de congresos


    • Laura Mejías Climent, Julio De los Reyes Lozano. XI Setmana de la Traducció Audiovisual. Castelló de la Plana (Espanya). 07-11-2018. Docent.

    • Irene De Higes Andino, Laura Mejías Climent. X Setmana de la Traducció Audiovisual. Castelló (Espanya). 19-12-2017. Científic.

    • José Luis Martí Ferriol, Laura Mejías Climent. IX Setmana de la Traducció Audiovisual. Universitat Jaume I (Espanya). 23-11-2016. Científic.

    • Laura Mejías Climent. V Congreso de la Sociedad Española de Lenguas Modernas. Sevilla (Espanya). 05-11-2015. Científic.

    • Laura Mejías Climent. III Congreso de la Sociedad Española de Lenguas Modernas. Sevilla (Espanya). 07-11-2013. Científic.

    Referee de publicacions periòdiques


    • Laura Mejías Climent. 2019 HIKMA.

    • Laura Mejías Climent. 2018 HIKMA.