Vocabulari científic: Traducció per a l'accesibilitat

21/01/2022 | SCP
Compartir

Compartir

Facebook
X
Linkedin
Whatsapp
Gmail
Imprimir

Beatriz Cerezo i Ana Tamayo, investigadores del grup de Traducció i Comunicació en Mitjans Audiovisuals (TRAMA), descriuen el concepte traducció per a la accessibilitat.

Beatriz Cerezo i Ana Tamayo, investigadores del grup de Traducció i Comunicació en Mitjans Audiovisuals (TRAMA), descriuen el concepte traducció per a la accessibilitat que inclou principalment la subtitulació per a persones sordes o amb discapacitat auditiva i l'audiodescripció per a persones cegues o amb discapacitat visual.

Este vídeo s'inclou dins de la categoria vocabulari científic que engloba peces breus en què el personal investigador de la Universitat Jaume I col·labora definint termes científics relacionats amb la seua àrea de coneixement.

[Vídeo subtitulat en espanyol per a persones sordes]

UCC+i UJI. Febrer 2014

Informació proporcionada per: Servei de Comunicació i Publicacions