Universitat Jaume I - UJI - Castello

Servei de Llengües i Terminologia
Serveis

    Recursos bibliogràfics, audiovisuals i virtuals

    1. Recursos bibliogràfics
    2. Recursos virtuals
    3. Recursos audiovisuals
    4. Portals de recursos per a l’ensenyament i aprenentatge de la llengua catalana


    1. Recursos bibliogràfics

    Guia de recursos bibliogràfics i virtuals per a l’aprenentatge i la consulta del català

    CONSORCI PER A LA NORMALITZACIÓ LINGÜÍSTICA

    Relació de recursos per a l’aprenentatge i la consulta del català, classificats segons el suport i el nivell.

    Cercador de recursos per aprendre català

    GENERALITAT DE CATALUNYA

    Cercador que permet la recerca per nivells i segons el suport, digital, en línia, en paper.

    Llibres graduats en català 

    CAT & COMPANY PUBLICACIONS

    Catàleg de lectures de suport a l’aprenentatge graduades per nivells.

    Català fàcil

    EUMO EDITORIAL – UNIVERSITAT DE BARCELONA

    Col·lecció de textos simplificats per als aprenents de la llengua. Els llibres, graduats en tres nivells, contenen un CD amb la versió parlada.

    [torna a l’índex]

    2. Recursos virtuals

    Gramàtica, ortografia, lèxic.

    Aulainf.com 

    IGNASI SEBASTÀ ORIOL

    Gestor de continguts d’activitats educatives.

    Gramàtica de la llengua catalana 

    INSTITUT D’ESTUDIS CATALANS

    Versió electrònica de la Gramàtica de la llengua catalana, consta d’una sèrie de fitxers en format de document portable (PDF) que són accessibles des del menú que apareix a l’esquerra de la pantalla: cada part se subdivideix en tants documents com apartats conté.

    Gramàtica normativa valenciana 

    ACADÈMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA

    Edició electrònica consultable en fitxers en format PDF.

    Resum de gramàtica bàsica     

    UNIVERSITAT DE BARCELONA

    Resum de les qüestions principals de la gramàtica catalana.

    Índex de fitxes per resoldre dubtes  

    UNIVERSITAT DE BARCELONA

    Resum d’algunes qüestions conflictives de la gramàtica catalana.

    Capsa de llengua B

    ESCOLA BALEAR D’ADMINISTRACIÓ PÚBLICA. GOVERN DE LES ILLES BALEARS.

    Conté tres capses: la capsa d’unitats d’ortografia, anomenades ORTOCAPSES; la capsa d’unitats de morfologia i sintaxi, les MORFOCAPSES, i la capsa d’unitats de lexicografia, literatura, història, dialectologia i sociolingüística anomenades MULTICAPSES.

    Capsa de llengua C

    ESCOLA BALEAR D’ADMINISTRACIÓ PÚBLICA. GOVERN DE LES ILLES BALEARS.

    Té una estructura semblant a la Capsa de llengua B.

    Conjugació verbal

    EDU365. GENERALITAT DE CATALUNYA.

    Conjugació verbal de totes les formes que pot tenir un verb: temps, modes, personesi nombres.

    Verbs catalans conjugats

    Permet la conjugació de més de 9.000 verbs catalans amb variants lingüístiques, accepcions i usos preposicionals. Les entrades poden fer-se en qualsevol forma verbal. Sinònims, antònims, frases fetes i locucions afins al verb conjugat. Més de 8000 frases fetes, amb sinònims i exemples.

    Criteris de redacció i models de documents.

    CUB - Criteris de redacció i models de documents.

    SERVEIS LINGÜÍSTICS. UNIVERSITAT DE BARCELONA

    Conjunt de criteris lingüístics, bibliogràfics, d’estil i convencions. Tracta aspectes de redacció, certes tipologies de documents, resolució de dubtes lèxics puntuals, etc.

    Per facilitar les consultes s’hi ha incorporat un cercador i una llista de paraules clau, a més de la navegació conceptual per quatre blocs temàtics. També que es poden fer impressions acurades de les fitxes en format PDF.

    Pautes per a redactar i exposar.

    SERVEI DE LLENGÜES I TERMINOLOGIA. UNIVERSITAT POLITÈCNICA DE CATALUNYA 

    Recursos per promoure la millora de la qualitat lingüística i comunicativa dels treballs duts a terme per l'estudiantat classificats en:diferents criteris.

    Centre de redacció

    UNIVERSITAT POMPEU FABRA 

    El Centre de Redacció és una web de suport a les necessitats de redacció i comunicació acadèmica, coordinada per Daniel Cassany i Carmen López.

    Guia de comunicació eficaç 

    GABINET DE LLENGUA CATALANA. UNIVERSITAT AUTÒNOMA DE BARCELONA

    Consta de dos grans blocs, un de comunicació i un altre de recursos documentals.

    Redacció de textos

    SERVEI LINGÜÍSTIC DE LA UNIVERSITAT OBERTA DE CATALUNYA

    Dividit en dos blocs: El procés d’escriptura i Redacció i construcció de la frase.

    Tècniques d’expressió escrita

    DIPUTACIÓ DE BARCELONA

    Manual de consulta en PDF sobre tècniques d’expressió escrita.

    Consultes lingüístiques i terminològiques

    Fitxer lingüístic

    SERVEI DE LLENGÜES I TERMINOLOGIA. UNIVERSITAT POLITÈCNICA DE CATALUNYA.

    El Fitxer lingüístic és un recurs d'assessorament lingüístic en què difonen criteris lingüístics i models de documents UPC. S'hi tracten qüestions de gramàtica, estil, tipografia, ETC.

    Optimot

    SECRETARIA DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. GENERALITAT DE CATALUNYA.

    Cercador d'informació lingüística dissenyat per ajudar a resoldre dubtes sobre llengua catalana.

    Termcat

    Centre de referència en el treball terminològic de la llengua catalana. Permet consultar diccionaris, cercadors, criteris terminològics, neologisme, normes especialitzades...

    És a dir

    PORTAL LINGÜÍSTIC DE LA CORPORACIÓ CATALANA DE MITJANS AUDIOVISUALS 

    Permet consultar diferents apartats: gramàtica, lèxic, topònims, noms propis, convencions, doblatge, guies de pronunciació

    Servei de Política Lingüística del Govern d’Andorra

    GOVERN D’ANDORRA

    Dividit en tres blocs: Eines i serveis, on es poden consultar des dels tractaments protocol·laris, els noms de lloc i de persona i models de documents fins a aspectes conflictius del català, refranys i frases fetes.

    Servei Lingüístic UOC

    UOC

    Espai de consulta on es pot trobar la resposta als dubtes que sovint es presenten a l'hora de redactar textos. També es poden consultar els criteris lingüístics de la UOC, els dubtes més freqüents, un apartat destinat al llenguatge administratiu, i vocabularis.

    Eines de Llengua. Fitxes de dubtes i terminologia

    ASSOCIACIÓ DE TÈCNICS LINGÚÍSTICS DEL PAÍS VALENCIÀ

    Fitxes per resoldre dubtes i terminologia, recollides pels tècnics lingüístics en la feina diària.

    Recull de termes de Softcatalà  

    SOFTCATALÀ

    Recull de termes informàtics en anglès, amb la seva corresponent traducció al català.
    Aquests termes s'han extret dels textos originals en anglès dels diferents programes que Softcatalà ha traduït fins ara o que s'estan traduint actualment, tot i que inclou també neologismes que es normalitzen periòdicament.

    Traductors

    Traductor automàtic

    GENERALITAT DE CATALUNYA

    Permet traduir textos i pàgines web en línia d’una extensió màxima de 2.500 caràcters, en les següents llengües: català ↔ castellà, català ↔ anglès, català ↔ francès, català ↔ alemany, català ↔ occità, català ↔ occità aranès, occità ↔ català, occità aranès ↔ català, espanyol ↔ occità aranès, occità ↔ espanyol, occità aranès ↔ aranès.

    Internostrum  

    UNIVERSITAT D’ALACANT

    Sistema de traducció automàtica castellà ↔ català, català ↔ castellà. Tradueix fins a 16384 caràcters, es pot triar la varietat dialectal occidental o la oriental.

    Traductor Softcatalà   

    SOFTCATALÀ

    Traductor català ↔ {castellà, anglès, portuguès, francès} basat en la tecnologia d’Apertium i ScaleMT. Pot traduir màxim 4.500 caràcters.

    Tradukka

    EGOBITS - GOOGLE

    Traductor en temps real a més de 50 idiomes.

    [torna a l’índex]

    3. Recursos audiovisuals

    Edu3.cat

    TELEVISIÓ DE CATALUNYA I CORPORACIÓ CATALANA DE MITJANS AUDIOVISUALS. GENERALITAT DE CATALUNYA

    Portal educatiu que posa a l’abast de tota la comunitat educativa i de la resta de ciutadans el material de producció audiovisual de Televisió de Catalunya, de Catalunya Ràdio i del Departament d'Educació que pugui servir de suport a les tasques d’ensenyament, així com a l’aprenentatge de les diverses matèries que integren el currículum escolar dels alumnes.

    Què m’has dit!

    TELEVISIÓ DE CATALUNYA

    Què m’has dit! És un miniespai diari de 3 minuts de durada que té coma objectiu estimular l’ús del català a través de la descoberta de vocabulari, expressions i construccions gramaticals de tots els territoris de parla catalana. Què m’ha dit! Ofereix als espectadors petites pinzellades lingüístiques des d’una vessant amena i divertida que els poden ser útils en la vida quotidiana.

    Caçadors de paraules 

    TELEVISIÓ DE CATALUNYA

    Programa que tracta sobre la llengua catalana, el seu ús als diversos llocs on es parla i les paraules que s’hi empren.

    El gran dictat

    TELEVISIÓ DE CATALUNYA

    El protagonista del programa és el català actual, el que parlem al carrer. Per això, els continguts inclouen des de barbarismes fins als darrers anglicismes, tecnicismes o el llenguatge col·loquial que està incorporant la nostra llengua.

    Audiovisuals en valencià 

    AUDIOVISUALS EN VALENCIÀ

    El web de material audiovisual de suport a l’aprenentatge en/del valencià partirà de la producció audiovisual realitzada en valencià per a establir una classificació orientativa que permeta el seu aprofitament com a material de suport per a l’ensenyament del valencià als diversos nivells educatius, així com per a l’ensenyament en valencià de matèries com ara el coneixement del medi i altres matèries com l’art, la història, etc.

    CatalanMusicTube

    MÚSICS PER LA LLENGUA. GOVERN DE LES ILLES BALEARS

    Web de referència per a la difusió de la música en català. Recurs útil com a suport a l’aprenentatge de la llengua.

    [torna a l’índex]

    4. Portals de recursos per a l’ensenyament i aprenentatge de la llengua catalana

    Aprendre català

    GENERALITAT DE CATALUNYA

    Portal de la llengua catalana. Selecció de recursos per a l’ensenyament i aprenentatge de la llengua catalana.

    Xarxa telemàtica Educativa de Catalunya (XTEC)  

    GENERALITAT DE CATALUNYA. DEPARTAMENT D’EDUCACIÓ.

    La XTEC és un servei públic adreçat a la comunitat educativa catalana del Departament d’Educació de la Generalitat de Catalunya. La seua finalitat és posar a l’abast d’aquesta comunitat materials i procediments que, basats en les Tecnologies de la Informació i la Comunicació, contribuïsquen a facilitar, actualitzar i millorar les estratègies pedagògiques per la qual cosa proporciona gratuïtament diversos serveis i eines que permetin connectar i afavorir la col·laboració entre els seus membres.

    Portal de recursos lingüístics de les universitats de la Xarxa d’Universitats 

    XARXA VIVES D’UNIVERSITATS

    Cercador de recursos lingüístics als serveis lingüístics de la xarxa d’universitats Institut Joan Lluís Vives. Es poden cercar recursos de les àrees de formació, assessorament i terminologia i dinamització.

    La llengua catalana i Internet

    GABRIEL BIBILONI

    Índex de recursos d’Internet sobre el català classificats en: Directori de recursos, Eines per a l’ús de la llengua, Institucions, Sociolingüística, Lingüística, Onomàstica, Dialectologia, Revistes electròniques i Fòrums de debat.

    [torna a l’índex]



    Informació proporcionada per: Servei de Llengües i Terminologia

    Data de modificació: 06/10/2010 10:30
    Universitat Jaume I CIF: Q-6250003-H Av. de Vicent Sos Baynat, s/n 12071 Castelló de la Plana, Espanya Tel.: +34 964 72 80 00 Fax: +34 964 72 90 16